Prevod od "não fizer algo" do Srpski


Kako koristiti "não fizer algo" u rečenicama:

Se não fizer algo logo, será sua prisioneira por muito tempo.
Ako ne budeš uskoro nešto rekla, dugo æeš da budeš njegov zatvorenik.
Se você não fizer algo, eu irei notificar as autoridades compententes.
Ako nešto ne uèiniš, moraæu da zovem zadužene ljude u vezi ovoga.
E tenho medo que algum dia, se eu não fizer algo, vai acabar explodindo.
Plašim se da æu jednog dana, ako ne uèinim ništa, jednostavno puæi.
Se eu não fizer algo, vou morrer sem receber como os professores brancos.
Ako ništa ne uradim sada, umrecu... a da ne docekam da budem placen kao neki belac.
Nós todos morreremos se alguém não fizer algo.
Svi æemo ne poduzmemo li nešto.
Lana, Chloe e Jason, todos irão morrer se não fizer algo!
Klark... Lana, Kloi, Džejson, svi æe umreti. Ne uradiš li nešto.
Em nome de Deus, isso tem que parar, e se alguém não fizer algo, essa praga vai infestar o país inteiro.
U ime Boga, to mora biti zaustavljeno, i ako neko nešto ne uèini, ova zaraza æe inficirati celu našu zemlju.
Se você não fizer algo pra resolver isso agora, Eu vou diretamente ao Secretário Heller.
Ako nešto ne uèinite odmah, idem pravo ministru Heleru.
Preciso... se eu não fizer algo agora, terei que achar um lugar pra morar.
Moram. Ako ti ne uradiš nešto sada, moraæu da naðem neko drugo mesto.
O menino vai morrer se não fizer algo agora, por favor.
Umrijeti æe ako nešto ne poduzmeš, molim te.
Se não fizer algo novo agora, quando será?
Ako sada ne pokušam nešto novo, kada æu?
E sente que se não fizer algo para ajudá-la, ninguém fará.
I oseæate se da ako joj ne pomognete niko drugi neæe.
Cada dia é um dia mais perto e se alguém não fizer algo logo...
Svaki danom kraj je sve bliže i ako netko ubrzo ne uèini nešto...
Eles morrerão em uma hora se ele não fizer algo.
Oni ce biti mrtvi u roku od sat vremena ako se nesto ne ucini.
Se não fizer algo agora, vou te tirar da equipe, Me entendeu?
Ne uradiš ništa baš sad, i izbaciæu te iz tima, jel me èuješ?
Juro que se não fizer algo, eu farei.
Кунем се, ако ти нешто не урадиш, ја хоћу.
Se não fizer algo, continuarão a crescer.
Ako ne uradite ništa, nastaviæe da rastu.
Mãe, se você não fizer algo ele vai morrer.
Mama, ako nešto ne uradiš, umreæe.
Não vou sair daqui enquanto não fizer algo.
Onda imamo problem, jer se neću pomaći dok to ne uradite.
E se não fizer algo sobre sua tartaruga, eu farei.
Ako vi ne uèinite nešto povodom vaše kornjaèe, ja æu.
Se eu não fizer algo para tirar isso da cabeça...
Ako si nekako ne odvratim misli s toga...
Mas não tive muito pelo que sorrir no mês passado... e se eu não fizer algo...
Али нисам имао због чега да се смешим последњих месеци, ако не будем нешто радио...
Se você não fizer algo sobre seus companheiros...
Ako ne uradiš nešto u vezi tvojih prijatelja uskoro...
Para que serve toda essa teoria, se não fizer algo com ela?
Šta æe nam teorija ako nièemu ne služi?
Se você não fizer algo, ele vai matar a minha filha.
Ako nešto ne uradiš, ubiæe mi kæerku.
Se você não fizer algo, então irei ao Paquistão procurar por ele.
Ako ništa ne uradiš, onda æu ja otiæi u Pakistan da ga tražim.
Mas se eu não fizer algo a respeito agora, é só isso que será, uma conversa.
Ali ako nešto ne preduzmem, ostaæe na razgovoru.
E se não fizer algo, você morrerá na floresta.
Ako ne uradiš nešto, umreæeš u ovoj šumi.
5.1046121120453s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?